Перевод "miles per hour" на русский

English
Русский
0 / 30
milesмиля
hourчас ежечасный ежечасно
Произношение miles per hour (майлз пɜр ауо) :
mˈaɪlz pɜːɹ ˈaʊə

майлз пɜр ауо транскрипция – 30 результатов перевода

That means we're going to make up the hour's delay.
Father, with a ground speed of 620 miles per hour and a distance of 4,817 miles, it's a physical impossibility
Your son is right. The captain was referring to scheduled flying time.
Но это значит, что будет часовая задержка.
Папа с путевой скоростью 620 миль в час и расстоянием 4817 миль, это физически невозможно. Ваш сын прав.
Капитан имел ввиду намеченное время прибытия.
Скопировать
- It is dangerous.
Between 1945 and 1950 the Reds expanded at a rate of 60 square miles per hour.
Retreat brings the war closer, because finally we're gonna hit communism.
- Это действительно опасно.
С 1945 по 1950 красные расширяли свое влияние со скоростью 100 кв. километров в час.
Отступление приближает войну, и в конце концов мы сокрушим коммунизм.
Скопировать
Yeah, but call him on the company frequency so we can keep it private.
Our ground speed is 620 miles per hour.
We've reached our cruising altitude of 33,000 feet.
Да, но позвоните по телефону компании, чтобы сохранить конфиденциальность.
Путевая скорость 620 миль в час.
Мы поднялись на нужную высоту, 33 000 футов.
Скопировать
No, I'll run a security trace on our prisoner.
Tracking report: Recovery 7 speed now 18 thousand miles per hour and increasing.
Capsule will leave our radar range within three minutes.
Нет, я проверю охрану нашего пленника.
Текущий отчет: скорость Восстановления 7 в данный момент 18 000 миль в час и увеличивается.
Капсула покинет диапозон наших радаров через три минуты.
Скопировать
All planes have been diverted.
Drop speed now twenty-two miles per hour... reducing to eighteen.
Height one mile.
Все самолеты были переадресованы.
Скорость упала до двадцати двух миль в час... снизилась до восемнадцати.
Высота - одна миля.
Скопировать
Thank you.
we'll be at an attitude of 21 000 feet and our speed of 550 miles per hour.
Would you now, please, fasten your seat-belts and do not smoke until the aircraft is airborn.
Спасибо.
Высота полёта - 6,5 км. Скорость полета - 885 км/час.
На борту не разрешается курить. Пожалуйста, пристегните ремни.
Скопировать
Not at all.
I got you on the radar at 93 miles per hour.
Must have been when I slowed down to take that curve because for a while there, I was doing well over 100.
Легко.
Радар определил вашу скорость как 150 километров в час.
Наверное я притормозил перед виражом потому что до того выжимал все 160.
Скопировать
- Well, actually, we have a lot better rockets than the coyote.
Now, when you've finished your Road Runner thrust move... you'll be moving at 22,500 miles per hour.
Coming around behind the asteroid, where we're hoping... that the tail debris'll be cleared by the moon's gravity.
Помните это? Вообще-то наши ракеты гораздо лучше, чем у койота.
А когда вы получите толчок, почище, чем у Роуд Раннера... вы будете двигаться со скоростью 22,500 миль в час.
Приближаясь сзади к астероиду, чей хвост, мы надеемся, будет уменьшен благодаря притяжению Луны.
Скопировать
-Yeah, that stuff's all natural anyway.
Speed limit, 1 65 miles per hour.
See?
-Да, это ведь все такое природное.
Ограничение скорости, 165 миль в час.
Видишь?
Скопировать
Checking for you now.
We're getting south-east gusts at 40 miles per hour.
Approaching 150 in the funnel.
Сейчас проверю.
У нас порывы ветра до 40 миль в час.
В воронке до 150.
Скопировать
Suspect is in a black Humvee, heading west on California.
Speed approximately 70 miles per hour.
Get out of the way!
Подозреваемый едет в черном Хамви по направлению к западной Калифорнии.
Движется со скоростью 70 миль в час.
С дороги!
Скопировать
There's an opening!
Maximum sustained winds: 111 miles per hour.
Temperature: negative 50 degrees Fahrenheit.
Это расщелина!
Предельная сила ветра: 111 миль в час.
Температура: минус 50 по Фаренгейту.
Скопировать
They know it entered the Martian atmosphere at 3:01 p. m. Eastern.
They know it was on course, traveling at 1 5,400 miles per hour which it was supposed to.
During its descent it was also supposed to release two probes firing them deep into the ground as part of the mission's search for evidence of water under the surface.
Они знают, что он вошел в марсианскую атмосферу в 15:01 по-восточному времени.
Они знают, что он шел по намеченному курсу, двигаясь со скоростью 24 784 км/час с которой он и должен был.
Во время спуска он предполагалось отделение двух зондов он должен был выстрелить ими в сторону поверхности планеты. Это была часть программы для доказательства наличия воды в поверхности.
Скопировать
Visual assessment.
You were going 5 to 7 miles per hour below the posted speed limit on this particular thoroughfare.
But I'll let it go with a warning this time.
Визуальная оценка.
Вы ехали от пяти до семи миль в час, а это ниже, чем дозволено на этом участке.
Но на этот раз я ограничусь предупреждением.
Скопировать
-Hey, not so fast.
size of 6 feet, 6 inches and weigh from 225 to 350 pounds and can get up to an average speed of 27 miles
This is absolutely correct!
- Погоди, не сдавайся!
Взрослые самцы африканского страуса, латинское название струтио камелус, которые весят в среднем двести килограммов, могут развивать скорость до двадцати семи миль в час.
Это правильный ответ!
Скопировать
On Christmas Eve.
So it takes a jet going seven hundred miles per hour six hours to fly across one country and you thought
Isn't that a little dopey to think that, Jacob?
В канун Рождества.
Итак, если самолет, летающий 700 миль в час за 6 часов пересекает одну страну ты думал, что 8 оленей могут провезти сани повсюду за одну ночь?
Разве не глупо так думать, Джейкоб?
Скопировать
I bet a jet goes fast.
Seven hundred miles per hour.
Jacob.
Наверняка он быстро летает.
700 миль в час.
Джейкоб.
Скопировать
That's the risk we take with live TV, isn't it, Lolly?
We'll be back with more live coverage... of Kidnapped At 100 Miles Per Hour... after these messages.
Oh, I've had my share of boyfriends. But they've all been losers.
Да, прямой эфир - это всегда риск. Верно, Билл.
Оставайтесь с нами, мы вернемся после паузы и расскажем о похищении на скорости 150 километров в час.
У меня были парни, но они были какие-то неудачники, зануды.
Скопировать
If the heat shield is even slightly cracked, the extreme cold could have split it wide open.
damaged, the chutes may not open at all, causing the spacecraft to hit the water not at a gentle 20 miles
Perhaps never in human history... has the entire world been united by such a global drama.
- Да, делал. - Делал. Если защита хотя- бы незначительно повреждена... экстремальный холод мог увеличить повреждение.
Ещё хуже, если повреждена пиротехника парашютов... тогда они могут, совсем не раскрыться... из- за чего корабль приводнится НЕ на скорости 20 миль/час... а на убийсвенных 300.
Возможно никогда в истории человечество... не обьединялось и не сплачивалось такой глобальной драмой.
Скопировать
Every crowd has its little games to prove if you're a punk or not.
My cousin in Jersey plays chickie, which is two cars heading towards each other at about 80 miles per
First driver to swerve out of the way is, of course, chicken.
В каждой компании есть свои игры, где тебя проверяют на вшивость.
Мой кузен из Нью-Джерси любит играть в "лобовую". Когда две машины мчатся навстречу друг другу на скорости 80 миль в час.
Кто первый свернет, тот проиграл.
Скопировать
Sure.
- It goes 140 miles per hour?
- But drive carefully.
Да.
- Значит, 225 километров в час?
- Но веди осторожно.
Скопировать
Humidity, 48%.
And the wind, west at seven miles per hour.
Forecast tonight, partly cloudy, low of 39.
Влажность - 48 процентов.
Ветер, западный - 11,3 км/ч.
- Прогноз на сегодняшний вечер: переменная облачность, не выше 4..
Скопировать
is blowing out of the... west... at five...
Miles per hour.
knots.
...дует с запада...
- ...на скорости 5...
- Миль в час.
Скопировать
Mach 2.
Almost 1,500 miles per hour... and a new world record!
It's a field day for the press.
Двукратная скорость звука.
Практически пятьсот милей в час... и новый мировой рекорд!
Это необыкновенная удача для прессы.
Скопировать
Pull up to the DeLorean !
Pushing the DeLorean... up to 88 miles per hour !
It couldn't be simpler.
ѕодъезжаем к "делореану"!
–азгон€ем "делореан"... до 140 километров!
Ќет ничего проще.
Скопировать
- He also brought you the speed bump, the dip sign,
- the 15 miles per hour speed limit on Main Street.
I give you the man whose very name is synonymous with safety.
[ Веселятся, кричат ] - Он также добился установки ограничителя скорости, [ Веселятся ] знака,
- ограничения скорости до 15 миль в час на Мейн Стрит. [ Вскрикивает ]
Я знаю человека, чье имя сразу ассоциируется с безопасностью.
Скопировать
Each detonation will be accompanied by a sudden burst of acceleration.
Hopefully we'll hit 88 miles per hour before the needle gets much past 2,000.
Why ?
аждыйвзрывсопровождаетс€ резким ускорением.
ћы должны набрать 140 километров в час до того, как стрелка зайдет за 2 000.
ѕочему?
Скопировать
Fast for a biped? Cheetah speed.
Fifty, sixty miles per hour, if they ever got out in the open.
Yes, yes, yes, yes.
Они быстрее двуногих существ?
Скорость гепарда. Если выпустить их на открытую местность, смогут развить скорость до 50-60 миль в час.
Они удивительные прыгуны.
Скопировать
What speed does it indicate?
- 520 miles per hour.
- Good. Very good.
Какую скорость он показывает?
- 520 миль в час. - Хорошо.
Очень хорошо.
Скопировать
S- two ignition at T-plus - 2 minutes. 46 seconds. The vehicle is 47 miles down range.
Velocity: 6.100 miles per hour.
Mr. Vice President, please, give my regards to the President.
Аппарат находится в 75 километрах от полигона.
Высота полета 69 километров, скорость 9800 километров в час.
Господин вице-президент, пожалуйста, передайте мои лучшие пожелания президенту.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов miles per hour (майлз пɜр ауо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы miles per hour для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майлз пɜр ауо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение